5 распространенных фраз, которые не запрещены, но использовать их нежелательно
Автор ранее писала о неудачном выборе фразы "доброго времени суток" и о том, как выражение "я вас услышал" может вызвать раздражение, а сегодня рассмотрим еще пять распространенных выражений, которые стоит исключить из своего лексикона.
"Имеет место быть"
Пожалуй, это одно из самых часто встречающихся и раздражающих выражений. Использующие его, вероятно, полагают, что делают свою речь более серьезной, но это заблуждение. Безграмотность этой фразы заключается в смешении двух разных выражений:
- "Имеет место" – быть в наличии, быть налицо, наличествовать (прямой перевод французского "avoir lieu").
- "Имеет быть" – устаревшая русская фраза, обозначающая ожидаемое событие (например, "выступление имеет быть в пятницу").
Соединение этих фраз в одну создает странную и безграмотную конструкцию, утяжеляющую речь.
"Тихим сапом"
Несмотря на распространенность варианта "тихим сапом", это неверно. Чтобы понять почему, необходимо разобраться со словом "сапа".
"Сапа" (женский род) – французское слово, обозначающее подкоп или ров к позиции неприятеля, скрытно проделанный, чаще всего при осаде крепости для подрыва ее стен.
Следовательно, фраза "тихой сапой" первоначально использовалась в значении "незаметно выкопать скрытый туннель". Так как слово "сапа" женского рода, правильным будет произношение "тихой сапой".
"Скучаю за (тобой)"
Согласно справочнику профессора Розенталя, глагол "скучать" с именами существительными и местоимениями 3-го лица употребляется с предлогом "по" ("скучать по кому/чему").
Форма "скучать за…" является грамматически правильной только в украинском языке, а в русском считается грубой ошибкой. Правильно говорить: "Скучаю по тебе".
"Поговорить за жизнь"
Сюда же можно отнести "поговорим ЗА бизнес", "расскажи мне ЗА него". Подобные фразы, как и предыдущая, пришли в русский язык из украинского. Использование предлога "за" вместо "про" в подобных конструкциях может создать впечатление о низком уровне образования говорящего, сообщает автор.
"Крайний раз"
Это выражение является лидером по частоте употребления. Многие заменяют слово "последний" словом "крайний", часто доводя это до абсурда.
Примеры:
- "Крайний день этого месяца".
- "У нас сегодня крайнее занятие".
Принимая во внимание то, что слова "крайний" и "последний" не являются синонимами, использовать их таким образом неверно.
Гораздо лучше звучат фразы:
- "Последний день этого месяца".
- "У нас сегодня последнее занятие".
Читайте также:
Подруга 2 месяца проработала в Светофоре, рассказала правду о поставщиках и качестве продуктов
Придумал гений: десять дачных участков, где все сделано «по уму»